Irene Russo

Qualifica: Ricercatore

Sede: Pisa

Stanza: 5

Telefono: +39 050 315 2869

E-mail: irene.russo@ilc.cnr.it

Contatto VoIP: sip:irene.russo@ilc.cnr.it

Scopus:

Publications powered by PEOPLE:
aggiornamento dati... aggiornamento dati...
62 risultati in 0.061 secondi (fonte: CNR-IRIS)download BibTeX | JSON
2024 - Articoli in conferenze
1
Baroni P., Bistarelli S., Fazzinga B., Fellin G., Flesca S., Furfaro F., Giacomin M., Parisi F., Proietti C., Russo I., Santini F., Taticchi C. e Vernillo P. (2024) “Empowering Public Interest Communication with Argumentation-Project Overview (Extended Abstract)”.
2022 - Articoli in rivista
2
Russo I., Comandini G., Caselli T. e Patti V. (2022) “Share and Shout: Proto-Slogans in Online Political Communities”, JOURNAL FOR LANGUAGE TECHNOLOGY AND COMPUTATIONAL LINGUISTICS, ISSN 2190-6858.
2022 - Articoli in conferenze
3
Barreiro A., Gc De Souza J., Gatt A., Bhatt M., Lloret E., Erdem A., Gkatzia D., Moniz H., Russo I., Kepler F., Calixto I., Paprzycki M., Portet F., Augenstein I. e Alhasani M. (2022) “Multi3generation: multitask, multilingual, multimodal language generation”.
4
Russo I. (2022) “Creative Text-to-Image Generation: Suggestions for a Benchmark”.
2021 - Articoli in rivista
5
Salvati L. e Russo I. (2021) “Indicatori di complessità nel parlato degli insegnanti di italiano L2: un'analisi quantitativa”, ITALIANO LINGUADUE, ISSN 2037-3597.
2021 - Articoli in conferenze
6
Russo I. (2021) “archer at SemEval-2021 task 1: Contextualising lexical complexity”.
2020 - Articoli in conferenze
7
Russo I. (2020) “Sadness and Fear: Classification of Fake NewsSpreaders Content on Twitter”.
8
Russo I. (2020) “Guessing the age of acquisition of italian lemmas through linear regression”.
9
Sanguinetti M., Comandini G., Di Nuovo E., Frenda S., Stranisci M., Bosco C., Caselli T., Patti V. e Russo I. (2020) “Haspeede 2@ evalita2020: Overview of the evalita 2020 hate speech detection task”.
2019 - Articoli in rivista
10
Sauri R., Mahon L., Russo I. e Bitinis M. (2019) “Cross-dictionary linking at sense level with a double-layer classifier”, OPEN ACCESS SERIES IN INFORMATICS, ISSN 2190-6807.
2018 - Articoli in rivista
11
Goggi S., Pardelli G., Russo I., Bartolini R. e Monachini M. (2018) “Providing Access to Grey Literature: The CLARIN Infrastructure”, THE GREY JOURNAL, ISSN 1574-1796.
2018 - Articoli in conferenze
12
Goggi S., Pardelli G., Russo I., Bartolini R. e Monachini M. (2018) “Providing Access to Grey Literature: The CLARIN Infrastructure”, THE GL-CONFERENCE SERIES. CONFERENCE PROCEEDINGS, ISSN 1386-2316.
2018 - Miscellanea
13
Ceberio K., Gurrutxaga A., Soria C., Russo I. e Quochi V. (2018) “How to Use the Digital Language Vitality Scale”.
2018 - Rapporti tecnici
14
Baroni P., Quochi V., Russo I., Soria C., Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Hicks D., Kruse E., Salonen T. e Sarhimaa A. (2018) “Kit per la sopravvivenza digitale della lingua sarda-Le raccomandazioni del progetto DLDP per migliorare la vitalità digitale della lingua sarda”.
15
Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Baroni P., Hicks D., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “Kit de Supervivencia Lingüística Digital del Euskera-Recomendaciones del DLDP para mejorar la Vitalidad Digital del euskera”.
16
Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Baroni P., Hicks D., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “Euskarak Mundu Digitalean Bizirauteko Kita-DLDPren gomendioak, euskararen bizitasun digitala hobetu dadin”.
17
Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Baroni P., Hicks D., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “The DLDP Digital Language Survival Kit”.
18
Hicks D., Baroni P., C. B. K., G. H. A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “The DLDP Roadmap-Policy Recommendations & Timeline”.
19
Hicks D., Baroni P., C. B. K., G. H. A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “La DLDP Hoja de Ruta-Políticas recomendadas & Cronograma”.
20
Hicks D., Baroni P., C. B. K., G. H. A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “DLDP Bide Orria-Gomendatutako politikak & Kronograma”.
21
Hicks D., Baroni P., C. B. K., G. H. A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “Die DLDP Roadmap-Strategieempfehlungen & Zeitplan”.
22
Hicks D., Baroni P., Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “Diversità Linguistica Digitale: la Roadmap-Raccomandazioni strategiche & Sequenza”.
23
Hicks D., Baroni P., Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “DLDP etenemissuunnitelma-Toimenpidesuunnitelmat ja aikajana”.
24
Hicks D., Baroni P., Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “The DLDP Roadmap”.
25
Hicks D., Baroni P., Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “La Roadmap DLDP-Recommandations de politique et calendrier”.
26
Hicks D., Soria C., Baroni P., C. B. K., G. H. A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T. e Sarhimaa A. (2018) “Pak treuzveviñ ar Brezhoneg niverel-Erbedoù an DLDP evit gwellaat buhezegezh niverel ar brezhoneg”.
27
Hicks D., Soria C., Baroni P., C. B. K., G. H. A., Kruse E., Quochi V., Russo I., Salonen T. e Sarhimaa A. (2018) “Kit de survie numerique pour la langue bretonne-Les recommandations du DLDP pour améliorer la vitalité numérique du Breton”.
28
Salonen T., Baroni P., C. B. K., G. H. A., Hicks D., Kruse E., Quochi V., Russo I., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “Karjalan digitaalinen kielenselviytymispakkaus-DLDP-suositukset karjalan kielen digitaalisen elinvoimaisuuden parantamiseksi”.
29
Salonen T., Baroni P., Ceberio Berger K., Gurrutxaga Hernaiz A., Hicks D., Kruse E., Quochi V., Russo I., Sarhimaa A. e Soria C. (2018) “Karjalan digitualine hengihjiämispakkavus-DLDP-rekomendatsiet karjalan kielen digitualizen elinvoimazuon kohendamizeh”.
2017 - Capitoli in volume
30
Coppola D., Moretti R., Russo I. e Tranchida F. (2017) “In quante lingue mangi? Tecniche glottodidattiche e language testing in classi plurilingui e ad abilità differenziata”.
2017 - Articoli in conferenze
31
Pardelli G., Goggi S., Bartolini R., Russo I. e Monachini M. (2017) “A Geographical Visualization of GL Communities: A Snapshot”, THE GL-CONFERENCE SERIES. CONFERENCE PROCEEDINGS, ISSN 1386-2316.
2017 - Contributi in conferenze
32
Goggi S., Pardelli G., Russo I., Bartolini R. e Monachini M. (2017) “Providing Access to Grey Literature: The CLARIN Infrastructure”.
2017 - Rapporti tecnici
33
Russo I. e Soria C. (2017) “Sardinian-a digital language?”.
2016 - Articoli in conferenze
34
Del Gratta R., Frontini F., Monachini M., Pardelli G., Russo I., Bartolini R., Khan F., Soria C. e Calzolari N. (2016) “LREC as a Graph: People and Resources in a Network”.
35
Russo I. e Monachini M. (2016) “Samskara minimal structural features for detecting subjectivity and polarity in Italian tweets”.
36
Russo I., Pisano S. e Soria C. (2016) “Sardinian on Facebook: Analysing Diatopic Varieties through Translated Lexical Lists”.
37
Soria C., Russo I., Quochi V., Hicks D., Gurrutxaga A., Sarhimaa A. e Tuomisto M. (2016) “Fostering digital representation of EU regional and minority languages: the Digital Language Diversity Project”.
2015 - Capitoli in volume
38
Russo I. e Robaldo L. (2015) “From language to action: Extraction and disambiguation of affordances in ModelAct”.
2015 - Articoli in conferenze
39
Del Gratta R., Frontini F., Monachini M., Pardelli G., Russo I., Bartolini R., Goggi S., Khan F., Quochi V., Soria C. e Calzolari N. (2015) “Visualising Italian Language Resources: a Snapshot”.
40
Russo I., Caselli T. e Monachini M. (2015) “Extracting and Visualising Biographical Events from Wikipedia”.
41
Russo I., Caselli T. e Strapparava C. (2015) “SemEval-2015 Task 9: CLIPEval Implicit Polarity of Events”.
2014 - Articoli in conferenze
42
Bartolini R., Quochi V., De Felice I., Russo I. e Monachini M. (2014) “From Synsets to Videos: Enriching ItalWordNet Multimodally”.
43
De Felice I., Bartolini R., Russo I., Quochi V. e Monachini M. (2014) “Evaluating ImagAct-WordNet mapping for English and Italian through videos”.
2013 - Articoli in conferenze
44
Moneglia M., Panunzi A., Gagliardi G., Monachini M., Russo I., De Felice I., Khan F. e Frontini F. (2013) “IMAGACT E-learning Platform for Basic Action Types. In: Pixel (ed.), Proceedings of the 6th International Conference ICT for Language Learning”.
45
Russo I., De Felice I., Frontini F., Khan F. e Monachini M. (2013) “(Fore)seeing actions in objects. Acquiring distinctive affordances from language”.
46
Russo I., Frontini F., De Felice I., Khan F. e Monachini M. (2013) “Disambiguation of Basic Action Types through Nouns' Telic Qualia”.
2012 - Articoli in rivista
47
Russo I., Caselli T. e Rubino F. (2012) “Recognizing deverbal events in context”, INTERNATIONAL JOURNAL OF COMPUTATIONAL LINGUISTICS AND APPLICATIONS, ISSN 0976-0962.
2012 - Articoli in conferenze
48
Calzolari N., Del Gratta R., Francopoulo G., Mariani J., Rubino F., Russo I. e Soria C. (2012) “The LRE Map. Harmonising Community Descriptions of Resources”.
49
Caselli T., Frontini F., Quochi V., Rubino F. e Russo I. (2012) “Flexible Acquisition of Subcategorization Frames in Italian”.
50
Caselli T., Russo I. e Rubino F. (2012) “Assigning Connotation Values to Events”.
51
Caselli T., Russo I. e Rubino F. (2012) “Assigning Connotation Values to Events”.
52
Del Gratta R., Frontini F., Rubino F., Russo I. e Calzolari N. (2012) “The Language Library: supporting community effort for collective resource production”.
53
Monachini M., Frontini F., De Felice I., Russo I., Khan F., Gagliardi G. e Panunzi A. (2012) “Verb interpretation for basic action types: annotation, ontology induction and creation of prototypical scenes”.
54
Moneglia M., Gagliardi G., Panunzi A., Frontini F., Russo I. e Monachini M. (2012) “IMAGACT: Deriving an Action Ontology from Spoken Corpora”.
55
Moneglia M., Monachini M., Calabrese O., Panunzi A., Frontini F., Gagliardi G. e Russo I. (2012) “The IMAGACT Cross-linguistic Ontology of Action. A new infrastructure for natural language disambiguation”.
56
Moneglia M., Monachini M., Panunzi A., Frontini F., Gagliardi G. e Russo I. (2012) “Mapping a corpusinduced ontology of action verbs on ItalWordNet”.
57
Russo I. (2012) “Alternanze sintattiche, classi semantiche, funzioni comunicative. La posizione dell'aggettivo nel sintagma nominale”.
2011 - Capitoli in volume
58
Robaldo L., Caselli T., Russo I. e Grella M. (2011) “From Italian Text to TimeML Document via Dependency Parsing”.
2011 - Articoli in conferenze
59
Calzolari N., Del Gratta R., Frontini F. e Russo I. (2011) “The Language Library: Many Layers, More Knowledge”.
2011 - Rapporti tecnici
60
Arranz V., Bel N., Budin G., Caselli T., Choukri K., Del Gratta R., Frontini F., Goggi S., Monachini M., Quochi V., Rubino F. e Russo I. (2011) “The FLaReNet Databook”.
2010 - Articoli in conferenze
61
Calzolari N., Soria C., Del Gratta R., Goggi S., Quochi V., Russo I., Choukri K., Mariani J. e Piperidis S. (2010) “The LREC Map of Language Resources and Technologies”.
62
Russo I. (2010) “Discovering Polarity for Ambiguous and Objective Adjectives through Adverbial Modification”.
visualizzato in 0.006 secondi | powered by lib_pipol v5.0.00