next up previous contents
Next: Application to Swedish Up: Language-specific applications Previous: Application to Danish

Preliminary Recommendations

Application to Greek

The Greek Morphological Lexicon described in this report is the ILSP Morphological Lexicon which is used for the purposes of morphological annotation of the Greek Reference Corpus. At present, this lexicon is under review so that it can be used for other applications, as well.

The entries of the lexicon are classified on the basis of the grammatical category and the information included in it constitutes of:

For inflected forms
-- Stem, code number for inflectional paradigm, place of stress (number of stressed syllable) and optional diaeresis;
For uninflected forms
-- Wordform and number of stressed syllable.

Given the above classification, information on the morphological features of each entry is derivable from the inflectional classes (e.g. gender, number and case for nouns). Further types of information depending on the grammatical category of the entries (e.g. type of prepositions, common/proper noun, etc.) are explicitly coded for each entry. More details on the information is presented in the following sections, separately for each category.

Therefore, in the tables that are presented for each entry, the column presenting the tags shows both the tag that is generated by a special mechanism for each word form of the lexicon, and the tag that would accompany this word if found in a text.

Greek examples are transcribed in the Latin alphabet, using the system adopted for EUROTRA. This system for transcription adopted the visual similarity of the graphemes used by the Greek language. The correspondences of this transcription with that of the IPA are given in table 4.

At any point in this document, clicking on the navigation button

will bring you directly to this table.

 

EUROTRA IPA EUROTRA IPA
a a v v
gh or j dh
e e z z
y i th
i i k k or c
l l m m
n n x ks
o o p p
r r s s
t t u i
f f h x
ps ps w o
au av or af ou u
eu ev or ef ghk g
Table 4: EUROTRA transcription for Greek and the IPA 



next up previous contents
Next: Application to Swedish Up: Language-specific applications Previous: Application to Danish